紫式部提示您:看后求收藏(宜小说jmvip3.com),接着再看更方便。

朝代更换后,源氏公子对万事但觉意兴阑珊。又因升任大将,身分更加尊贵,未便轻举妄动,幽会私通之事,不得不稍稍敛迹,因此各处情人,都等得心焦,怨恨悲叹。多管是报应吧,他自己恋慕那个冷酷的藤壶皇后,也有无穷的悲伤怨恨。

藤壶皇后自从桐壶帝让位之后,便与普通宫人一般日夜侍候帝居。弘徽殿太后越发妒忌于她,索性常住儿子朱雀帝宫中。藤壶皇后无人对敌,倒很安心。每逢春秋佳日,桐壶院②必举办盛大的管弦之会,声闻朝野。让位以来,悠闲自得,甚是幸福。只有一事不能称心:冷泉院皇太子别居宫中,不得常常见面,未免悬念。这太子没有后援人,上皇甚是担心,便命令源氏大将做他的保护者。源氏大将受命之时,一则以惧,一则以喜。

却说已故皇太子与六条妃子所生的女儿,即将赴伊势神宫当斋宫③了。六条妃子早就计虑:源氏大将的爱情很不可靠,况且让这幼女独自前往,也不放心,不如以照顾幼女为由,跟她同赴伊势吧。桐壶院闻此消息,对源氏公子说:“吾弟在世之日,最宠爱这位妃子。你对她倘有轻率怠慢,便是对不起她。这个斋宫,我也视同自己子女一样。无论从哪方面说,都应该尊重这位妃子。象你这样任情恣意,轻薄好色,势必遭受世人讥评。”说时脸色甚是不快。源氏公子心中也认为父皇之言有理,只得恭恭敬敬地听训。父皇又说:“你不可使对方蒙受耻辱。对无论何人,必须彬彬有礼。切莫教女人们怀恨于你。”源氏公子想:“我那大逆不道的行为,如果被他得知,可不得了!”不胜惶恐,乘机肃然告退。

①本回写两年以后即源氏二十二岁至二十三岁正月之事。

②天皇让位后即移居后院,遂即以该院为名,称让位之帝为某某院。

③每次天皇即位,定斋宫及斋院。修行有定期。

他和六条妃子的关系,桐壶院也已知道,故尔有此训话。此事有伤六条妃子名誉。就他自己的行为而言,也实在太轻薄了。他很想今后多多重视她,然而又不便公然表示。六条妃子呢,自念年纪比他大,很不相称,觉得可耻,因此对他态度冷淡。源氏公子随顺她的心意,对她也不十分亲热。然而桐壶院早已知道,世间也已无人不晓。虽然如此,六条妃子毕竟还是怨恨源氏公子的薄悻,时时愁叹。

槿姬听到世间传说源氏公子是个薄情郎,于是主意坚定,决心不效别人那样受他的诱惑,公子给她信,她大都置之不答,不过难得回他一封短书,然而也不表示嫌恶,使他难堪。因此源氏公子始终认为这个人是优异的。

葵姬对于源氏公子的轻薄行径,当然很不满意。然而,想是她认为过于激烈反对无补于事吧,并不十分妒恨。此时她已怀孕,精神不愉快,心中闷闷不乐。源氏公子闻知她已怀孕,深感庆幸,父母亲等亦皆大欢喜。然亦不免担心,便举行种种佛事,祈求安产。这期间源氏公子自然增添忙碌;对六条妃子等情人虽然并不忘怀,然而足迹渐稀了。

此时贺茂神社里那位斋院,已经修行期满,继任之人,卜定了弘徽殿太后所生的三公主。桐壶帝与弘徽殿太后特别宠爱这公主,舍不得放她去度清苦的修行生活。然而此外没有适当之人,也只得割慈忍爱。斋院入社的仪式,本是通常的神事,但此次特别隆重。贺茂神社祝祭,除了规定的仪式之外,又增添许多节目,花样十分新颖。这原是按照斋院的身分高下而有繁简之别的。

入社前几日举行祓禊①,执事的公卿人数本有一定。但此次选得特别讲究,都是声望高贵、容貌优秀的人。连他们的衬衣的色彩、外裙的纹样、以至马和鞍镫,也都选得齐齐整整。又下特旨,令源氏大将参与行事。女眷所乘游览车,都预先准备,装饰得辉煌灿烂。祓禊行列将要通过的一条大路上,车水马龙,冠盖相望,拥挤得几无隙地。各处临时搭起来的看台,装饰得各尽其美。女人们的衣袖衫裾露出在帘下,鲜艳夺目,真乃良辰美景!

葵姬一向不爱看热闹。况且怀孕后精神不甚舒畅,此次更不想出门。但是众青年侍女互相告道:“好没趣呀!我们几个人自己悄悄地去看,到底乏味,今天的盛会,无论哪个都想看。连山农野老也都想拜见源氏大将的丰采,从遥远的地方带了妻子上京城来。我们的夫人反而不去看,真太可惜了。”葵姬的母夫人听到这话,便劝她:“你今天精神还好,去看看吧。你不去,这些侍从人都没趣,”葵姬遵命。母夫人连忙命令备车。

红日高升,时光已经不早。葵未人的装束和举止并未特地摆阔。这华美的一行几辆车子和侍从来到一条,但见无数游览车排列得密密层层,竟无插足之地,侍从车中有许多是身分高贵的宫女,她们便选定一个没有身分低贱的人的地方,喝令停在那里的车子都退避。其中有二辆牛车,里面挂的帘幕非常精致,而外部装的竹席已经略旧,样子很不触目。车中妇女靠后坐着,将衣袖、裙裾及汗袗②等从帘下稍微露出,颜色都很素淡,显然是为了避免人目注意而故意安排的。车旁的侍从看见别人要他们退避,便走过来昂然他说:“这二辆车子非同一般,不得退避!”不许葵夫人的侍从动手。两方都是年轻人,而且都喝得很醉,便争吵起来,无法制止。葵夫人方面几个年长的前驱者出来排解:“不得争吵!”然而毫无效用。

①祓禊是一种仪式,祓除不祥之意。

②原来是男女贴身穿的吸汗用的衣服,但童女所用的一种汉服亦称汗袗。

原来这二辆车子是伊势斋宫的母夫人六条妃子的,她大约因为心情不快,故尔悄悄地出门游览一下。她想保守秘密,然而葵夫人的侍从们自然能够识破。他们便对六条妃子的侍从们骂道:“你们是什么来头,口气这么强硬?也算是仗源氏大将的势力么?”葵夫人的侍从中有几个是源氏大将的家人,他们觉得对不起六条妃子,然而也不便照顾她,因此假装不知。争吵的结果,葵夫人的车子终于赶了过来,六条妃子的车子被挤在葵夫人的侍女车后面,望出去什么也看不见。六条妃子觉得看不见还在其次,她的微行被人认出,被人辱骂又赶走,实在无限痛心!

六条妃子车上的架辕台都被折毁了。只得将辕搁在别人家的破烂车子的毂上,才得站稳,样子实甚寒酸。她很懊悔:“何必来此呢?”然而悔之晚矣!她想不要看了,立刻回去吧。然而被别人的车子挡住,无路可通!正在懊恼之际,但闻众人喊道:“来了,来了!”可知源氏大将的行列即将来到了;六条妃子听到这喊声,觉得如此可恨之人,却必须在此恭侯他的驾临,实在委屈之至!她虽想一见源氏大将,但这里又不是“竹丛林荫处,”①,源氏大将不知道她来,没有驻马回头看她,终于扬长而去。她觉得这比完全不见更加可恨。

①和歌:“竹丛林荫处,驻马小河边;不得见君面,窥影也心甘。”见《古今和歌集》。

这一天有许多游览车装饰得比平时更加华丽,许多如花如玉的美眷拥挤在车中,竟把衫袖裙裾在帘下露出来,源氏大将大都漠然地经过,不加注意,但有时也认识这是他的情人某某的车子,便对它微笑顾盼。葵夫人的车子特别触目。源氏大将经过时,态度非常郑重,他的侍从人等也都肃然起敬。相形之下,六条妃子全被压倒,伤心之极,便默吟道:“仅能窥见狂童影,徒自悲伤薄命身。”

不觉流下泪来。深恐被人看见,努力隐忍。但又想源氏公子那鲜艳夺目的容貌,在天光之下更加昳丽,倘若未曾窥见,岂不可惜!

源氏大将行列中的人,装束和随从都按照各人身分,秩序井然,其中诸公卿打扮得特别堂皇。然而在源氏大将的光辉之下,都相形见绌了。大将的临时随从用殿上将监,不是寻常的事。只有皇上难得行幸之时,大将才用殿上将监为随从。但今日特别隆重:源氏大将的临时随从是右近兼藏人的殿上将监,即伊豫介的儿子。其他随从,亦皆选用相貌端正、风度优雅的人,这一行列真是辉煌眩目。看到这盖世无双的源氏大将的风姿,即使是无情的草木,也没有不倾倒的。

观众之中,有些中等人家的女子,将衣服披在头顶,戴上女笠,扎起衣裾,徒步往来。又有看破红尘、出家修行的尼姑,也跌跌撞撞地出来看热闹。要是平时,见者一定嫌她们好事:“你们这种人何苦来呢!”但在今日,大家认为理之当然。更有形状古怪的老太婆,牙齿脱落,两颊深陷,将垂在背后的头发藏在衣服里面,驼腰曲背,以手加额,仰望源氏大将的容姿,目瞪口呆,竟像发痴一般,其中还有无知无识的平民,忘记了自己相貌的丑陋,欢欣鼓舞地笑着。还有微不足道的地方官的女儿,为源氏大将所不屑寓目的,也乘着竭力装饰得华丽的车子,故意装出娇媚之态,希求大将的青睐。形形色色,难于尽述。就中有几个曾与大将私通的女子,看到他今天的雄姿,自惭形秽,背人叹息。

桃园式部卿亲王坐在看台上观赏。他看到源氏公子的容姿,想道:“这个人年龄越长,相貌越是光彩焕发,竟象有鬼神附在他身上似的。”他反而觉得毛骨悚然了。他的女儿槿姬回想:年来源氏公子向她求爱的诚恳,确非寻常可比。即使是个普通男子,女的也会感动,何况是他呢?这个人何以如此多情呢?她不免动心。然而并不想亲近他。只听见她的青年侍女们交口赞誉源氏公子,使她听得厌烦。

祓禊过后,三公主将入贺茂神社修行,当天举行正式的贺茂祭。此日葵姬不去观览。有人将祓禊日争夺车位的事件告诉了源氏大将。源氏大将觉得六条妃子的确受了委屈,很对她不起。他想:“葵姬为人忠厚稳重,只可惜虑事不周;有时不免冷酷无情。她自己并不想凌辱人。但她没有想到两女共事一夫,应该互相顾怜。于是她的下属便随顺她的作风,结果做出那件事来。六条妃子气度温雅,谦恭知耻,人品甚是高尚。如今受此凌辱,定然不胜悲愤。”他觉得很抱歉,便亲自去访问。此时六条妃子的女儿尚未赴禁中左卫门府入初斋院①,还留在邸内洁身斋戒;六条妃子就以不可亵渎神明为借口,回报他说不能安心会面,谢绝了他。源氏大将认为此亦有理之言,只得独自发牢骚:“为什么如此呢?总得互相和好才是!”

①凡斋宫受任命后,先行祓禊,入禁中左卫门府斋戒若干日,此时称为入初斋院。然后举行第二次祓禊,移居京都西北角的嵯峨野宫修行一年,再赴伊势。

今天他懒得去见葵姬,先赴二条院,再出门看贺茂祭。他到了紫姬所居的西殿里,便命惟光准备车辆。对那些年轻的侍女们说:“你们也去看,好不好?”这一天紫姬打扮得非常美丽,源氏公子满面笑容地对她看。说道:“过来!我和你一同去看。”紫姬的头发今天梳得特别光洁,源氏公子用手摸摸,对她说:“你的头发长久不剪了。今天想是好日子吧?”便召唤占卜时日吉凶的博士,教他卜定一个吉时。又对小侍女们说:“你们先去吧。”他看看这些女童的美丽的衣饰,但见每人的头发都很可爱,梳得很整齐,浓重地挂在浮纹的罗裙上,有娇小玲珑之感。

他说,“让我来替小姐剪发。”拿起剪刀,又说:“好浓密啊!将来不知要长得多长呢!”他觉得无从着手。又说:“头发无论怎样长的人,额上的总是稍短些。但如果都是短的而没有长些的拢到后边,便太缺乏情味了。”剪好之后祝道:“郁郁青青,长过千寻!”紫姬的乳母少纳言听了这祝词,深感欣幸。公子吟诗道:“千寻海水深难测,荇藻延绵我独知。”

紫姬答道:

“安知海水千寻底?

潮落潮生无定时!”①

便将此诗写在纸上。执笔挥毫,样子十分能干。但又有孩子态度,天真可爱。源氏公子深感喜慰。

①以上两诗,以海水比爱情,以潮比源氏公子之心,以荇藻比发。

今天游览车异常拥挤,几无隙地,源氏公子想停车在马场殿旁边,然而没有适当的地方。他说:“这地方公卿的车子很多,太嘈杂了。”正在踌躇不决之际,忽见近旁停着一辆很漂亮的女车,里面乘着许多女子,衣袖和裙裾露出在帘下。其中有一人从车中伸出一把扇子来,向公子的随从人招呼道:“停在这里好不好?我们让出地方来吧。”源氏公子想:“多么轻狂的女子啊!”然而这地方的确很好,便命令驱车过去,对那女车中的人说:“你们怎么会找到这好地方?教人羡慕呢!”便接了那把扇子,展开来一看,上面题着诗句:“拟托神灵逢好侣,人皆鹣鲽我孤单。

只因君在禁地中。”墨色未干,显然是内侍的笔迹。源氏公子想:“岂有此理!她竟想永远不老,一直撒娇撒痴。”他很讨厌,恨恨地写两句答诗,把扇子还她:“早已知君多好侣,专诚待我是空言!”

这老女看了,觉得很难为情,又写道:“神灵本是无灵物,轻信空名懊悔迟。”

源氏公子因有女同车,帘子也不卷起,便有许多人心怀妒恨。他们想:“前天祓禊时,他的态度很威严,今天却是随意游览,和他同车的人到底是谁?想必不是寻常之人。”大家东猜西测,源氏公子觉得刚才和不相称的人酬酢唱和,很犯不着。但倘送诗给不象内侍那样厚颜无耻的人,又恐她们顾虑到他有女同车,连寥寥数字的回音也不肯放心地送给他吧。此事暂且不表。

却说六条妃子此次懊恼之深,为近年来所无。她怨恨源氏公子无情,对他已经断念。但倘和他绝交,毅然赴伊势蛰居,则又未免无聊,况且被天下人取笑。反之,想留在京城,则如此残酷地受人侮辱,实属难堪。正如古歌所云:“心如钓者之浮标,动荡不定逐海潮。”①她心中犹豫不决。想是日夜忧恼之故,她的心仿佛摆脱了身体而浮游在空中,痛苦不堪。

源氏大将对于六条妃子下伊势之事,并不坚决反对。只是对她说道:“我固然毫不足道,被你摒弃,也是理之当然。不过既结此缘,虽无可取,总希望长此存续,有始有终。”这是不着边际的话,因此六条妃子行止难于决定。祓禊那天为欲散心而出游,却受到了无情的打击,从此她对万事都厌恶,心中忧思无限。

正当此日,葵姬为鬼怪所迷,病得很厉害。家中上下一切人等,都忧愁叹息。源氏公子此时不便再东偷西摸,二条院也难得回去。他平时虽然不甚热爱葵姬,但毕竟是身分高贵的正夫人,对她总是另眼看待。尤其是她身上已经有喜,又加之患病,因此源氏公子特别担心。便延请高僧高道,在自己房室内作种种法事。由于法事的效力,关亡的法师说出了许多鬼魂与生灵②的名字来。其中有一个魂灵,始终不肯附在替身童子③身上,而只管附在病人自己身上。虽然并未带来特别的痛苦,但是片刻不离。延请法力精深的修行者来驱除,也不见效。这个顽强的魂灵,看来不是寻常的了。左大臣邸内的人历数源氏公子的情妇,这个那个地猜测。有几个人悄悄地相告:“六条妃子和二条院的紫姬等,公子特别宠爱,她们的妒恨自然最深,想必是她们的生魂了。”请易者占卜一下,也没有定论。虽说是鬼怪迷人,但葵姬并没有对人结下深仇重怨。想来想去,只有她的已故的乳母,或者世世代代与他家结怨的鬼魂,有时乘人之危,隐约出现而已。

①此古歌见《古今和歌集》。

②当时人相信死鬼和生人的灵魂都能附在病人身上作怪。

③做法事时,置一童子,使魂灵移附在童子身上,亦有使用草人者。

葵姬终日嘤嘤啜泣,时时抚胸咳嗽呕吐,痛苦不堪,教人看了非常难过。家人束手无策,眼见得这病状不吉,人人忧愁悲叹。桐壶院也很关怀,问病的使者络绎不绝,又为她作种种法事,以祈祷平安。如此深蒙恩宠,设有不测,实在太可惜了。世人无不关心葵夫人的病状。六条妃子闻知此种情况,大为嫉妒。年来她并无如此嫉妒之心,只为了争夺车位那件小事,她的心异常激动,甚至游离恍惚。左大臣家的人万万想不到此小事竟这般严重。

六条妃子如此妒恨忧恼,身心亦异常困顿。她想请僧人作法事,以祈祷健康。但因女儿斋宫尚未离去,未便在邸内举行,便暂时迁居他处,诵经礼忏。源氏大将闻此消息,深为挂念,不知妃子健康如何,便下决心,前去访问。此时妃子借居他处,源氏大将只得微行而往。他首先说明:近来久疏问候,实乃意外之事,怠慢之罪,务请原宥。然后诉说葵姬病状,言道:“我并不何等操心。但她的父母看得很重,非常着急,痛苦不堪。我未便坐视,在她病重期间,只得从旁照料。你倘能宽宏大量,原谅万事,我就不胜欣喜了。”他看见妃子神色比往常憔悴,觉得此实难怪之事,深感同情。

两人交谈,隔阂未消,天明时公子告辞出门。六条妃子看到他那俊美的丰姿,觉得还是不忍抛开他而独自远行。但又思量:“他的正夫人素来受他重视,今又将生男育女,结果他的爱情定然集注于她一人身上。而我在这里翘盼他的惠临,无非是自讨苦吃而已。”暂时忘怀了的忧思,现在重新涌上心头来了。其时日色已暮,只收到了源氏公子的一封信。信上写道:“近日病势稍减,今又忽然加重,故我未便抽身……”六条妃子推想他又是托辞,便回答他一封信:“身投情网襟常湿,足陷泥田恨日深!

古歌云:‘悔汲山井水,其浅仅濡袖。’①君心正如此井。”

①此古歌见《古今和歌六帖》。

源氏公子看了这回书,觉得在他所交往的诸女子中,此人的笔迹最为优秀。他想:“人世之事,真不可解!我所钟爱的诸人,性情容貌,各尽其美。但恨不能集中爱情于一人,如何是好?”心中郁郁不乐。其时日色已昏,连忙再写一信奉报:“来书所云‘其浅仅濡袖’,不知何故如此其浅?都缘卿心不深,反而托辞恨我吧!

“卿居浅濑但濡袖,

我立深渊已没身。

都市言情推荐阅读 More+
山沟里的榨油帝国

山沟里的榨油帝国

山村养殖户
2oo2年,一家位于鲁中山村的小油坊即将破产;2oo2年,一条自南向北修建的高公路建成,经过了一座座山头,一个个山村,又将山村里的一个个村民用大小的客车带向了远方,成了城市里的一个个农民工,就像前世时候的张有矿……一场意外让张有矿重新回到了那一刻,那最后一年七月份的高考之后的傍晚;那一年鲁省高考语文作文题目叫“人... 《山沟里的榨油帝国》
都市 连载 49万字
[综英美]希望

[综英美]希望

兮如颜
维克托在淡绿色的营养液中睁开眼,他的面前浮现出淡白色的光组成的屏幕。 +唯他自己可见。 【您曾是万人敬仰的英雄,带领民众走向和平,您是当之无愧的光明骑士。】 【您也曾是被无数人憎恨的暗杀者,您的智谋和与队友的
都市 完结 26万字
都市超级仙尊

都市超级仙尊

极叶
级仙尊重生都市,逆天改命,重塑仙途。上一世凌霄之下万仙膜拜,却无一人相伴。此生不求天地同寿,不求无上大道,只求快意恩仇,诉尽前世恩怨情仇不平事!... 《都市级仙尊》
都市 完结 157万字
天才麻衣

天才麻衣

李卜卦
陈跃从小跟爷爷学习麻衣相法,爷爷跟他说,人的一生都反映在脸上,看一眼便知富贵生死……... 《天才麻衣》
都市 完结 33万字
昆仑一黍

昆仑一黍

无色定
粒粟藏昆仑,黍珠悬昊苍。 梦境遇仙姝,绀发凝玄光。 真气沃灵根,百骸生异芳。 存神入九宫,妙法满琳琅。 俯仰观万象,落笔绘龙章。 昆仑五国纷纷扰扰,一人一仙结伴同行。
都市 连载 177万字
原来我是修仙大佬

原来我是修仙大佬

木下雉水
仙道缥缈,仙踪难觅。 李念凡以凡人之躯降临修仙世界,得知修仙无望后只想安稳度日。 却不知 他收养的一条狗,因为看他写诗作画,成为一代妖王,镇压一方世界。 他屋后栽种的树木,因为听他弹琴奏曲,成为世界之树,撑起
都市 完结 387万字