村上春树提示您:看后求收藏(宜小说jmvip3.com),接着再看更方便。

一开始我就写了,为凑这本书(即所谓“游记”),我一点点写了类似速写的片断性文章,但在1988年这类速写一页也没写,没心情写。一来年初为写《舞!舞!舞!》忙得焦头烂额,二来写完后好长一段时间陷入虚脱状态。回日本后,虚脱感不久又过渡到一言难尽的乏力感。结果,直到临近年底都什么也没写成,可以说是空白年。

但是,这本书是随同我这个人的行动按部就班展开的,所以最好还是把1988年4月至10月间发生的事简明扼要地提一下。4月我回到日本,校对印刷厂送来的《舞!舞!舞!》清样,然后把关于菲茨杰拉德的文章和译文收集在一起,以《司各特·菲茨杰拉德读本》作为书名交给TBS不列颠[1]出版了。又拿了驾驶执照。过去没有什么驾驶执照也没感到不方便,但秋天计划开车周游土耳其,为此发奋一搏。再说在欧洲没车去哪里都相当不便。每天坐山手线电车去驾驶技术培训所,一个月好歹过关。这些事处理完毕,如释重负地去了夏威夷,在那里发呆一个月,放松身体,百分之百是一次“暖身”旅行——罗马冬季的寒冷便是那般沁入骨髓。那期间我一直租本田雅阁练习开车,后退时撞在停车场柱子上,把右侧尾灯撞得粉碎。

可是,无论怎样给身体加温,某种冷气还是挥之不去。

回头看去,这一年对我们夫妇似乎算不上多美妙。回到日本,《挪威的森林》成了超级畅销书。也是因为一直身在国外不大了解情况,过了许久回国一看,原来自己已成为名人,为之瞠目结舌。看报纸上的畅销书排行榜,《挪威的森林》的销量在任何书店都名列第一。讲谈社的办公大楼堂而皇之地垂下红绿两色幕布[2]。我有事必须不时沿江户川桥至护国寺的大街通过,看了实在不好意思,总是佯装不见。秋天出版的《舞!舞!舞!》也顺利地成了畅销书。

可是——这么说自知冒昧和傲慢——我无论如何未能从某种苦闷中解脱出来。苦闷什么说不清楚,反正就是苦闷得不行,觉得去哪里都找不到自己的位置,觉得自己一下子失去了许许多多。书卖到五十万册时,自己当然是高兴的。自己写的东西被大范围接受,对于作家来说没理由不高兴,不过坦率地说,较之高兴,我感到的更是吃惊。我想像不好五十万这个数字是怎么回事。作为读者想像不出,作为单纯的“人数”也想像不出。十万人我好歹可以想像,而五十万已无能为力。后来更加不得了,一百万、一百五十万、二百万,这些对我来说无非是不具实体的“庞大数字”罢了。对于传媒界人士,处理这个程度的数字或许是家常便饭,而我则受不了。越想脑袋越乱,所以也曾尝试不去多想——十年来我基本上是作为小说家混饭吃的,数字与我没什么关系,畅销不畅销不外乎时运,问题是那里边出现了类似无法置之不理的空气那样的东西。

说起来甚是匪夷所思,小说卖出十万册时,我感到自己似乎为许多人喜爱、喜欢和支持;而当《挪威的森林》卖到一百几十万册时,我因此觉得自己变得异常孤独,并且为许多人憎恨和讨厌。什么原因呢?表面上看好像一切都顺顺利利,但实际上对于我是精神上最艰难的阶段。发生了几桩讨厌的事、无聊的事,使得自己的心像掉进了冰窖。现在回头看才明白过来——说到底,自己怕是不适合处于那样的立场的。不是那样的性格,恐怕也不是那块料。

那一时期我心力交瘁,老婆病了一场。我没心思写文章。从夏威夷回来,整个夏天一直在搞翻译。自己的文章写不出,但翻译还是可以做的。一字一句翻译别人的小说,对于自己不妨说一种治疗行为,这也是我搞翻译的一个缘由。

8月,我把老婆留在日本,重返罗马。从罗马去巴尔干半岛、小亚细亚,目的是为新潮社采访阿索斯山和土耳其。这次旅行一共花了一个半月。我和摄影师松村君、编辑O君冒雨在阿索斯半岛的崇山峻岭中爬来爬去,接下去同松村君两人驾驶三菱帕杰罗去土耳其腹地转了一个月。有各种各样的遭遇,肉体也大受考验,但心情反倒由于体力的极度消耗而变得十分畅快。多余的脂肪去掉了,脸也变得漆黑。完了返回罗马,第二天去机场接老婆。10月间的事。

这样,在罗马的生活重新开始了。

不过恢复——作为一个写小说的人真正得以恢复——恐怕是在翻译完蒂姆·奥布莱恩(Tim O'Brien)的《原子时代》(The Nuclear Age)之后。上面说了,翻译对于我是一种治疗行为。进一步说,这本《原子时代》的翻译对于我纯属精神再生(rehabilitation)。翻译过程中我一再为之感动受到鼓舞。这部小说中蕴藏的热能从最底层温暖了我的身体,骨髓里的冷气也因之排放出来。假如不译这部作品,说不定自己已随波逐流漂去另一个方向。

译罢这部作品,我有了再写一本小说的心情。我想,人的存在证明大概是在长久存活并持续写作这一行为之中。纵使那意味着持续失去什么、持续为世界所憎恶,我也只能那样活下去。那便是我这个人,那便是我的场所。

以上就是1988年4月到10月之间发生的事情的概括。1988年10月,再有三个月即是我四十岁生日。我必须重振旗鼓。

这样,我又一点点写起了随笔。

<hr/>

[1] 日本的出版社。

[2] 《挪威的森林》日文原著分上下两册,封面分别为红绿两色,除书名外无任何图案。由作者亲自设计。

都市言情推荐阅读 More+
山村小医神

山村小医神

十里埋伏
我是小神医,专治吹牛逼,一个山村少年,只是想赚点钱养活家人,喝点小酒,娶个小媳妇过个小日子,却意外获得了医术卜相,从此美女缠身,赶都赶不走,他实在是苦啊,且看他如何逆袭,带领村民一路致富。... 《山村小医神》
都市 连载 112万字
天灾重生:老美,狗都不待!

天灾重生:老美,狗都不待!

方块遇到三角形
重生+末世+囤物资+求生 唐林,一个在末世挣扎了十余年的牧场主. 重生归来,他只有一个想法,回国! 他受够了! 当他发现随之而来的还有空间,于是,他打算零元购一番再走!
都市 连载 12万字
我穿成了反派富二代

我穿成了反派富二代

谒始
什么?穿越到正在看的小说里,还成了里面的反派富二代?嫌弃爱慕自己的青梅竹马,甘愿去舔高高在上的女主,最后被主角打脸?徐凌不禁怒爆粗口,以他的身份地位,凭什么要去做舔狗?【滴!系统提示:韩歆云对主角好感度增加,您的气运值减少1oo】我靠?狗日的系统,你是强迫我去当舔狗?强迫我开后宫?不,他有逆天反派系统傍身,更是提前... 《我穿成了反派富二代》
都市 连载 109万字
秦绾绾秦莞莞

秦绾绾秦莞莞

死在姐姐忌日当天,爸妈疯了
我出生的那天,姐姐死了。从那以后,我成为所有人眼里的灾星,被家里人冷眼对待。在被恐怖分子拿刀对准喉咙时,我颤颤巍巍的给家里打去电话。「爸,能不能向你们借200万?我被绑架了,200万能买我的命」电话那头的爸妈沉默一瞬,随即破口大骂。「你这个狗杂种别想从我们这拿走一分钱,如果不是你这个灾星,那么你姐也不会死」「我们的钱都是留给你姐的,就算她花不到,可...
都市 连载 0万字
开局:我被仙人夺舍了身体

开局:我被仙人夺舍了身体

渐渐迪化
生活在地球的三无青年与身处修仙界的天才仙子命运交织在一起。两人每隔五天就会互换身体一次。常年生活在杀戮修仙界的林清瑶可以体验到华夏盛世的繁华。对平常生活感到无聊至极的大学生叶小纯终于体验到梦寐以求的热血修仙。用着对方的身体,故事就这样开始。... 《开局:我被仙人夺舍了身体》
都市 连载 62万字
我不是男神啊

我不是男神啊

左耳听风雨
本书将在月底完结,新书《我女友自带欧气》已,各位读者大大看看小萌新有没有进步哇⊙?⊙!欢迎辣评*?(???)?*“滴滴,宿主正在观看《东兰市富》,可提取十个亿,是否提取?”“滴滴,宿主正在观看《头文字d》,可提取藤原拓海最强车技,是否提取?”“滴滴,宿主正在观看《大话东游》,可提取经典剧作之王,是否提取?”“…... 《我不是男神啊》
都市 连载 159万字