威廉·福克纳提示您:看后求收藏(宜小说jmvip3.com),接着再看更方便。

中国当代作家莫言说过,翻译作品都是“翻译家嚼过的馍”。实际上,译者是先把馍嚼碎了,然后又做了一个馍而已。也许,很多译者自以为保留了大部分的“原汁原味”,但此馍已非彼馍也。这一差异是信奉解构主义翻译观的人所着力强调的。从理论上讲,这样的非本质主义认识论无可厚非,但是在翻译实践中,本质主义翻译观仍然是无法抛弃的。对译者或读者而言,原作总是先在地隐含了主旨、人物、情节、风格、隐喻、意象、象征、反讽等丰富的艺术要素,这些要素构成了艺术作品的结构性特征,是特定文本的“本质性”“规定性”内核。在翻译过程中,忠实于这些约定俗成的“本质性”“规定性”内核,应该是翻译理念或翻译伦理中的题中应有之义吧。有鉴于此,本书对福克纳短篇小说的翻译,主要遵循当下国内翻译界的普遍做法,即严格对照福克纳的原文逐字逐句翻译。“忠实于原文”的准则是从不敢轻易放弃的,希望译出来的东西能经得起中英文双语对照。当然,译文是供中国读者来阅读的,“耐得住读”也是时时挂记在心上的不变准则。

一百多年前,翻译家严复曾发出过“译事难”的沉重感叹,大凡译者,莫不感同身受,而且各有各的难处。翻译福克纳,最难之处莫过于那些如幽灵般频现的繁复悠长的句式了。这些长句,乍一粗看,酷似剪不断理还乱的一团乱麻;定睛细看,又如同难以破解的复杂密码,无情挑战着译者的中文能力与翻译理念。作为译者,是要根据“意群”将长句截断、分割成不同的短句,然后用清晰晓畅的中文转译和传达,还是甘冒被中文读者指责为“生硬”“翻译腔”“食洋不化”的风险,保留那繁复悠长、回环往复的文体特点?真所谓鱼和熊掌不可兼得。“信”与“达”永远是一对纠缠不清的冤家,即使是在译界公认的名家名译中,也不难发现顾此失彼的蛛丝马迹。

本书对几个短篇的译名作了变通处理,似有必要略作说明。A Rose for Emily可能是中国读者最为熟悉的福克纳短篇了。大多译者将篇目译为“献给艾米丽的一朵玫瑰”,但这个译名易被误解。这支“玫瑰”不是某个情人送给艾米丽表达爱意的玫瑰。这个标题说的是“我们镇上的人”在艾米丽去世后,要在她的葬礼上献上一朵玫瑰以示悼念。杨岂深先生的中译名“纪念艾米丽的一朵玫瑰花”比较切合原意,但很遗憾,后来不少选本都将“纪念”置换成了“献给”。本书取译名“致悼艾米丽的玫瑰”,力图突出或重申复数叙述者“我们”对艾米丽这座“倒塌的丰碑”的哀悼之意,以及整部作品盖棺定论式的叙事蕴含。

The Bear也是不少中文读者百读不厌的名篇佳作。不多的几个中译文取译名为“熊”,似乎没有体现篇名中定冠词“the”的特殊含义。如果直译的话,应该是“那头熊”,也就是作品中那头名闻遐迩、在很长时间里神龙见尾不见首的“老本熊”了。取译名《荒野老熊》是斗胆“迁就”一下中文语境约定俗成的表达习惯,同时也试图强调这个短篇与《去吧,摩西》中的同名章节并不相同的主旨内涵。这里不妨看一看福克纳在作品中是如何描述这头老熊的:“在老熊的名号下,奔跑着的甚至不是一头终有一死的动物,而是一只不合时宜的怪兽;它不屈不挠,不可征服,仿佛来自一个已经消亡了的古代,是古老荒野世界中的一个幽灵,一个缩影,一个神灵。渺小的人类蜂拥而至,带着愤怒、憎恨与恐惧开垦着荒野上的土地,犹如侏儒们围住一头昏昏欲睡的大象的脚踝忙碌着。而那头老熊显得孤寂,不可征服却孑然一身,没有伴侣,没有子女,永生不死——如同耄耋之年的普里阿摩斯失去了耄耋之年的妻子,却比他的所有儿子活得还要长寿。”另外,《猎熊趣闻》《沃什的怒火》与原作篇名也不一致,其用意也大致如此。

本书的两个短篇《猎熊趣闻》和《昔日的女王》分别由我的博士研究生李翼、硕士研究生曹思宇执笔译出,笔者曾对照原文仔细校译过。另外,黄辉辉、陈军、韩海琴、胡妍等上海外国语大学博士生、硕士生曾对部分译文提出了建设性意见,在此深表谢忱!

张和龙

2014年7月

都市言情推荐阅读 More+
怒怼吞金兽的我怎么成世界首富了

怒怼吞金兽的我怎么成世界首富了

大鱼水塘
(本书全本免费白嫖,新书期过后,一天保底更一万,一个星期最少两次更一万五以上,一个月最少两次更两万以上,只要有人看,作者就能肝!)简介1:只因为怼了一句拜金女,祖安被网爆围攻,可是,祖安绑定了嘴强王者系统,每怼一次,就会获得相应的奖励,【滴,你喷了吞金兽,奖励劳斯莱斯幻影一辆,奖励软妹币一百万】【滴,你喷了拜金女,... 《怒怼吞金兽的我怎么成世界富了》
都市 连载 29万字
不朽丹神

不朽丹神

胜己
九州十大丹道大师最巅峰存在,炼化九州第一神器虚空阴阳鼎意外被十三道虚空阴阳劫干掉,却也因为这九州第一神器真正秘密而重生,但是没想到的是,竟然重生在了一个号称云歌城四大害之首,云歌城第一纨绔的身上。 嚣张纨
都市 完结 315万字
九十大寿,大器晚成系统降临

九十大寿,大器晚成系统降临

狼王是二哈
[轻松型爽文,全程无刀,不压主角,简单粗暴] 王清远穿越修仙界,运气不错加入一个有名的宗门。 本以为自己是主角,可直到九十高龄,也未踏足筑基,依旧是个外门闲散人员。 他从未放弃过修炼,可现实让他认清了自己,也成婚生儿育女。 可谁曾想,在要退休时,系统它来了....
都市 连载 0万字
高绍奇绍奇

高绍奇绍奇

婆婆用她生的葡萄胎,换了我的孩子
我与婆婆同时生孩子。她生了个健康的男孩,可我却生下了个葡萄胎。我失去子宫,砸死也没有了做母亲的权利。老公以我不会怀孕为由,把我送给了客户。他踩着我身体往上爬,几年的时间,就坐到了分公司的总经理的位置上。而我在查出艾滋病的那天魂不守舍,被疾驰而来的货车撞死。死后我才知道,这一切都是他们家针对我的计谋!老公和他的后妈不清不楚,还用他们生下的肉球换走了我...
都市 连载 0万字
千金大小姐的技校男友

千金大小姐的技校男友

无局十二
李逸都20岁了,至今都没有一位女性朋友,更别说女朋友了,想着这辈子打光棍得了,可谁成想公园里遇见了一位泪人,上来就语出惊人...... 林秋儿带有哭腔道:你有钱吗? 李逸却回:我可以带你去火车站将就一晚。 说完,李逸就觉的自己这不扯犊子吗!没成想...林秋儿开口:“谢谢。” 后来林秋儿上了李逸,可李逸甚知自己配不上她,就一再强调两人是“好朋友”的关系,可林秋儿不满足当下就开始疯狂倒贴。 俩人的事
都市 连载 35万字
我真要做明星

我真要做明星

妞妞骑牛
一《一个人的星光》唱哭了无数人。一《我的梦》让无数人怀揣梦想。一部《士兵突击》让无数青年报效祖国。一曲《机械舞》震撼世界。他,是时代的宠儿,所有人眼中的天才。辰战表示:他只是一名勤劳的搬运工...... 《我真要做明星》
都市 完结 186万字